Архив номеров


Театральный сезон 2005-2006 года Тверской театр юного зрителя начал с новым главным режиссером Вячеславом ЛЫМАРЕВЫМ. О том, что изменилось в театре с его приходом и что ждет зрителей, мы расспросили самого Лымарева.
    
    - Вячеслав Борисович, как главный режиссер, каким вы видите театр?
    
- С новым директором театра Александром Бахаревым мы вернулись к старому названию театра - ТЮЗ (около двух лет ТЮЗ носил название Театра для детей и молодежи. - Прим. авт.). Однако это вовсе не означает, что у нас не будет спектаклей для взрослых. Наоборот, мы планируем ставить не менее двух таких спектаклей в сезон. Думаю, за театральный год будем выпускать около пяти новых постановок. В следующем сезоне на сцене ТЮЗа обязательно появится русская классика, хотя пока конкретно не определились с пьесами. В будущем - Чехов: хочется, чтобы артисты поработали над серьезным материалом. В театре есть немало артистов, на которых можно делать ставку в репертуаре.
    - Готовится ли очередная премьера?
    
- Мы уже приступили к подготовке новой постановки. Началась читка произведения французского классика Жан-Шарля Жиля "Электра". Автор переосмыслил античную драматургию Эсхила. В пьесе затрагиваются вечно насущные темы - мести, предательства, чести, достоинства. Надеюсь, актеры и я сумеем достойно преподнести этот материал зрителю. Скорее всего, "Электрой" ТЮЗ завершит нынешний сезон. Параллельно мы ведем работу над постановкой по сказке Шарля Перро "Золушка".
    - Будет ли театр гастролировать по городам Тверской области?
    
- Конечно. Правда, сказки, которые ТЮЗ возил раньше, устарели. Мы постараемся обновить выездной репертуар. Первым детским спектаклем, который мы сделаем и представим юным зрителям региона, возможно, станет "Кот в сапогах" Шарля Перро.
    - В ТЮЗе вновь появилась снятая с репертуара легендарная "Панночка", которую ставила бывший худрук и главный режиссер театра Лариса Лелянова (сегодня возглавляет Томский ТЮЗ). Возникли ли какие-либо сложности при восстановлении спектакля?
    
- Были сложности лишь технического плана. Техника в театре устарела. По этой причине полеты над сценой, задуманные по сюжету, стали весьма опасны для жизни артистов. Но тросы поправили, и теперь наши актеры прекрасно летают. Несмотря на двухгодичный перерыв в показе "Панночки", оказалось, что артисты все помнят. Тем более исполнители главных ролей остались прежними. Что касается режиссуры, то здесь ничего существенно не изменилось. Актеры принялись за работу с большим азартом. Так что теперь "Панночку" вновь можно увидеть в ТЮЗе.
    В театре также появился новый спектакль "Поллианна" (режиссер Вячеслав Лымарев. - Прим. авт.). Неожиданно для нас публика, которая приходит на эту постановку, достаточно разновозрастная. Приятно, что "Поллианну" с одинаковым удовольствием смотрят не только школьники, но и взрослые.
    - По-вашему, что есть пошлость на театральной сцене?
    
- Пошлость - понятие растяжимое. У каждого свои понятия о пошлости. Все зависит от меры испорченности режиссера. В Москве, например, есть спектакли, на которые на самом деле "детям до 16 вход воспрещен".
    - Больной вопрос: нужно ли осовременивать постановку, чтобы привлечь в театр молодежь?
    
- Осовременивать спектакль можно только в том случае, если это необходимо, то есть осовременивание ложится в контекстуальный смысл спектакля. Хотя в Твери пуританские взгляды на искусство. Современные струны в спектакле, даже обоснованные, просто не поймут. Наверное, причина в том, что у нас мало театров. Нет множества частных экспериментальных театральных студий и театров, как в столице. Поэтому существующие государственные театры вынуждены идти за массовым зрителем, работать для широкой публики. Экспериментировать, честно говоря, чревато. Возьмем Театр Олега Табакова. На его сцене проходят эпатажные, скандальные постановки. И этот театр может спокойно позволить себе, скажем, два провала в сезон, потому что зарабатывает немалые деньги. ТЮЗ же такой роскоши, как провалы, позволить себе просто не может!
    - В последние годы только ленивый не говорил о скандалах в Тверском ТЮЗе. Как вы строите отношения с коллективом, чтобы ситуация не повторилась?
    
- Самое главное - уважать друг друга. Без взаимного уважения хорошей и плодотворной работы не бывает.


Софья ВОРОТЫНЦЕВА
    Фото автора


1 февраля 2006 года исполнилось 85 лет народному художнику СССР Ефрему ЗВЕРЬКОВУ. 30 января, в преддверии юбилея, в Тверской областной картинной галерее состоялась встреча художника с представителями средств массовой информации.
    
    Ефрем Иванович Зверьков хорошо известен не только в России, но и за рубежом, где его называют "русским импрессионистом". Работы Е.И. Зверькова представлены в крупнейших отечественных собраниях: Государственной Третьяковской галерее, Государственном Русском музее, Тверской областной картинной галерее, во многих других художественных музеях нашей страны, в музейных, корпоративных и частных коллекциях Франции, Италии, Германии, Швеции, Болгарии, Китая, Японии, США.
    Наш земляк Ефрем Зверьков родился в 1921 году в деревне Нестерово Емельяновского уезда (Старицкого района) Тверской губернии, в многодетной крестьянской семье. Кстати, дедом Ефрема по материнской линии построена церковь в селе Марьино Торжокского района: она до сих пор стоит у дороги. В 1927 году Зверьковы переезжают в Тверь. С шести лет будущий живописец обучался у лучшего в городе художника, выпускника Императорской академии художеств Николая Борисова, ученика Ильи Репина. На творчество Зверькова оказали влияние Вал. Серов, И. Левитан, П. Сезанн, К. Моне.
    В годы Великой Отечественной войны Е.И. Зверьков служил в стрелковой роте, позже - военным водителем. Был тяжело ранен.
    В ранний период творчества (довоенные и первые послевоенные годы) художник главным образом занимался жанровой живописью, стремясь соединить в своих работах жизнь человека, природу и искусство. Но, как сказал сам Ефрем Иванович на встрече с журналистами, под Харьковом, во время авианалета немцев, он наблюдал, как истекает соком поврежденное осколком бомбы дерево. "Я подумал тогда, - рассказывает Зверьков. - А почему должна страдать природа от наших человеческих игр? В ту пору я и решил: выживу - займусь пейзажем!"
    С 1960-х годов Зверьков обращается к жанру пейзажа, ставшему основным направлением его творчества. В 1970-е годы он много путешествует по Европе.
    Бесчисленные этюды выполнялись на холсте, картоне, бумаге. Работа на пленэре стала для него подлинной школой живописи. Произведения художника отличаются искренностью, поэтичностью, глубиной образов, тонким проникновением в жизнь природы, продуманностью, приводящей впечатления от натуры в гармонию и систему. Живописец обладает редким чувством цвета природы, когда самые насыщенные, яркие локальные краски смягчаются, размываются, тают в мерцании дневного света.
    В пейзажах Зверькова много солнца, они добры, светоносны, необычайно насыщены оттенками настроения, особой одухотворенностью мотивов.
    Любимые темы живописца - весна и осень. В образах природы мастер стремится выразить мировосприятие современника. Он соединяет своим творчеством линию развития национального пейзажа, идущую от Васильева, Саврасова, Левитана, с искусством новых поколений молодых пейзажистов.
    Встает художник, несмотря на свой возраст, в пять часов утра: предрассветные часы для работы он любит больше всего. Хотя, по его собственному признанию, на пленэры, конечно, он не выезжает, но видов из квартиры на тринадцатом этаже вполне достаточно.
    В конце 90-х годов Ефрем Иванович Зверьков руководил восстановлением живописного убранства храма Христа Спасителя. В этой связи Ефрем Иванович рассказал любопытную историю. Храм задумывался как памятник героизму русского народа. Первоначально предполагалось, что скульптурные группы по фасаду будут отлиты из бронзы. Однако во время строительства началась русско-турецкая война, бронза пошла на пушки, и скульптуры изваяли из подмосковного белого камня. При восстановлении храма решили использовать так называемый искусственный мрамор. Скульптор Зураб Церетели, ни с кем не согласовывая свою идею, изготовил из этого материала пару скульптур и... положил рядом со своей мастерской. После первой же зимы фигуры покрылись мелкой сеточкой трещин. Стало ясно, что искусственный мрамор не для русской зимы.
    Перед началом встречи кое-кто из журналистов сомневался в пунктуальности пожилого человека. Однако встреча началась минута в минуту в назначенное время. В настоящее время Е.И. Зверьков занимает пост вице-президента Российской академии художеств: подобная административная должность просто обязывает к точности.
    "Я очень люблю Тверь, Волгу, Тверскую область, тверскую природу, - признается художник. - Поэтому посчитал за честь приехать накануне юбилея в родные края".


Михаил ДОМАШНЕВ

Наша газета выходит в городах:
  • Андреаполь
  • Бежецк
  • Белый
  • Бологое
  • Вышний Волочек
  • Весьегонск
  • Жарковский
  • Западная Двина
  • Зубцов
  • Калязин
  • Кашин
  • Кесова Гора
  • Кимры
  • Конаково
  • Красный Холм
  • Кувшиново
  • Лесное
  • Лихославль
  • Максатиха
  • Молоково
  • Нелидово
  • Оленино
  • Осташков
  • Пено
  • Рамешки
  • Ржев
  • Сандово
  • Селижарово
  • Сонково
  • Спирово
  • Старица
  • Торжок
  • Торопец
  • Удомля
  • Фирово
  • ЗАТО Озерный
  • ЗАТО Солнечный
  • Тверь
  • Селигер

 

Блоги пользователей

Геннадий Климов, главный редактор

Орлова Мария, первый зам. главного редактора

Блог газеты

Марина Гавришенко, зам. главного редактора

Любовь Кукушкина, журналист

"Тверия" - Граждане Тверской области и тверские Землячества


   
 
   

Контакты

Адрес редакции: 170100, г. Тверь, ул. Советская, 25, 2-й этаж.
Тел./факс 34-26-44, тел. (4822) 34-77-02
e-mail: karavan@tvcom.ru