Архив номеров


Культовый анимационный фильм "Ледниковый период" нагрянул в Тверь в самом начале зимы и с тех самых пор не покидал экраны кинотеатров. Особого ажиотажа и очередей он не вызвал, но зрительные залы не пустовали даже тогда, когда погода в городе начинала соответствовать данной геологической эпохе.
    
    ЕСЛИ КАСАТЬСЯ предыстории, то ознакомиться с наиболее удачными фрагментами этого проекта пользователи тверского Интернета могли еще в начале прошлого года, и потому поначалу о фильме сложилось ошибочное мнение, что это история о белке и последнем уцелевшем желуде. Увы, или к счастью, это не совсем так.
    Сюжет "отмороженной" истории - это не слишком оригинальная смесь из идей героя нашего времени "Шрэка", не менее известной "Корпорации монстров" и даже диснеевского "Динозавра". Авторы "Ледникового периода" не стали мудрствовать лукаво и реанимировали старую как мир историю о трех холостяках и младенце в люльке, где главные роли достались мамонту, ленивцу и саблезубому тигру. Жанр фильма, а также нехитрый юмор, понятный зрителю любого возраста, сделали его привлекательным, хотя и не слишком выдающимся творением анимационного искусства. А от демонстрации на большом экране с применением цифровых технологий звука фильм не меняется ни в лучшую, ни в худшую сторону.
    Что ж, высококачественная компьютерная анимация, столь полюбившаяся создателям многих кинолент последнего времени, - это еще не все, и талантливый сценарий по-прежнему значит намного больше, чем пестрота и зрелищность исполнения.

Екатерина САРК

ПРОДЮСЕРСКИЙ центр "Арсенал" представляет 15 февраля в 18:00 в помещении МДК "Химволокно" (пл. Гагарина, 1) юбилейный концерт под названием "ARSENAL FEST", приуроченный к празднованию года концертной деятельности ПЦ. Принимают участие: "Пустое Множество", "Кефир", Burning Fat, "Н.З.", Funeral Speech, а также специальные гости - мощнейший российский энгри-проект Hostile Breed (г. Москва). Стоимость билета - 60 руб. Продажа перед началом концерта.
    ВСЕ ВОПРОСЫ ПО ТЕЛ. 443-432.



"Авторы с открытой душой идут к читателю, они не надеются на всеобщее поклонение и любовь, но будут признательны всем, в ком найдут понимание". Так, не без некоторой доли кокетства, написал в предисловии к литературному альманаху Каблуковских литературных встреч поэт Владимир ЛЬВОВ. А и в самом деле, есть ли на свете хотя бы один пишущий, который не мечтал бы о всенародной любви? Неубедительным поэтому кажется и утверждение Владимира Ильича, что участники альманаха "не старались показать себя с самой лучшей стороны". Да старались же! А иначе просто незачем переводить бумагу. Другое дело, что далеко не всем авторам удалось "показать себя".
    
    ЧТО ЖЕ такое Каблуковские литературные встречи? Есть такое село Каблуково Калининского района, в котором живет и творит Владимир Львов. Вот уже два года подряд здесь собираются литераторы - пообщаться, почитать друг другу стихи, попеть песни собственного сочинения. В прошлом году, то бишь в 2002-м, такая встреча прошла 20-21 июля. На нее собрались авторы из Твери, Рязани, Пскова, Торжка, Торопца, Калязина... К слову сказать, все-таки наполнение альманаха как нельзя лучше доказывает, что отнюдь не все из написанного и прочитанного в Каблукове было удостоено чести попасть в переплет - в прямом значении этого слова. Двадцать три автора из сорока собиравшихся в Каблукове. Это может означать только одно: у составителей альманаха была все-таки возможность выбора, отбора. Стало быть, напечатанное - лучшее из написанного участниками Каблуковских встреч.
    Рискну опровергнуть еще одно лукавство Владимира Львова. Он утверждает, что собравшиеся под "крышей" альманаха поэты "не боятся разгромной критики, потому что критика не может быть разгромной". Позвольте, уважаемый Владимир Ильич, но ежели среди отобранных вами зерен попадаются плевелы, если лучшее и наилучшее все же, по большому счету, не тянет на классику, то как же назвать характер критики?
    Вот вопрос: стоило ли включать в альманах некоторые строки Алексея Бандорина из Рязани? Например, такое:
    Куда несешься, Русь,
    Среди равнины голой,
    Сквозь вековых снегов,
    Cквозь сполохи пурги,
    Сквозь распри всех племен,
    Cквозь подступивший голод?
    Куда несешься, Русь?
    Свихнулись, знать, мозги?!

    Во-первых, по-русски надо было бы сказать "сквозь вековые снега", а не "сквозь вековых снегов". Но какие у нас на Руси могут быть вековые снега? Стоит ли утверждать, что у Руси "свихнулись мозги"? Или другой пример. Что может означать такое высказывание: "Запоздалых раскаяний стаи//Бездорожием души летят"? Души, летящие по бездорожью? Оригинально!
    Тему бездорожья использует в своем творчестве и Светлана Дубровская из поселка Старая Ладога Ленинградской области: "Странная страна//Великих снов и бездорожья... И проповедует испуг//И ожиданье бед и путчей". И при всем при том в этой проповедующей испуг стране "Беспредельно светел храм//Так ослепительны иконы".
    К слову сказать, очень многие авторы альманаха весьма вольно обращаются с верой, нравственностью, духовностью. Скажем, Алексей Комлев из Калязина пишет о колоколах, богомольцах, покаянии, молитве, Боге. Но это в одном стихотворении. А в другом:
    А что же после нас
    останется? -
    Дома, картины
    и стихи,
    Да в голубой потомков
    памяти
    Деянья наши и грехи.
    Пишите, стройте,
    любодействуйте,
    Оставьте в этой
    жизни след!
    А если прозябать
    в бездействии,
    То в жизни просто
    смысла нет.

    Какой уж тут Бог, если память "голубая", если в жизни нет смысла, коли не "любодействуешь"? Неужто все это написано всерьез, неужто это не пародия на самого себя? Нет? Стало быть утверждение Львова "Чем богаты, тем и рады" - тоже от лукавого, ибо и богатств, и радости в альманахе наперечет. А вот ляпов да несуразностей в избытке. Вот, допустим, как переиначил Достоевского Василий Рысенков из Торжка:
    Это времени повеление,
    Достоевского
    предсказание:
    Наказанье без
    преступления,
    Преступленье без
    наказания.

    А нас-то всех учили в школе, что роман Федора Михайловича все-таки называется "Преступление и наказание". Так и не поймешь: то ли Раскольников старуху топориком не тюкал, а его все же за что-то наказали, то ли тюкнул, а расплаты избежал. Или вот, допустим, Владимир Шульц из Пскова, написавший "Песенку отважного гусара", использует в ней такое словосочетание: "фифти-фифти", что, как известно, в переводе с английского, означает "пятьдесят на пятьдесят" (в смысле - процентов), то бишь поровну. Хорошо, хоть не использовал автор таких выражений, как "о'кей", "вау" или, на худой конец, слово "компьютер". Ну не было у гусар в ходу выражения "фифти-фифти", тут уж только руками остается развести.
    И уж совсем на десерт пример из стихов тверитянина Александра Старкова, одного из редакторов альманаха:
    Поэтому прости -
    пишу в натуге:
    Не всяк поэт, кто
    может рифмовать.
    Пойду-ка лучше помогу
    супруге
    У ней салат там начал
    пригорать.

    Пригорающий салат - вот это и есть вершина ляпов, вот это и есть причина, по которой лукавил в предисловии к альманаху Владимир Львов. Посему на этом и остановимся.


Михаил ДОМАШНЕВ


4 и 5 февраля в помещении Театра для детей и молодежи режиссер Марк КЛАРИСОВ представил на зрительский суд свое новое творение - спектакль-концерт под названием "Музыка любви".
    
    ПОСТАНОВКА посвящена минувшему 2002 году - году Украины в России. Сюжет спектакля создан по мотивам новелл украинской писательницы Вайно. Речь в постановке идет о судьбе одной украинской женщины, выдающегося преподавателя консерватории. Музыка в жизни Соломии (Мария Федотенкова) - так зовут главную героиню - всегда занимала ведущее место в жизни. Именно музыка, в том числе и музыка ее чувств, помогала ей не просуществовать, а выжить. Первый муж Соломии - отец ее сына Назара, как говорят в анекдотах, - "ушел не к другой, а к другому". Через несколько лет в жизни героини появляется новый спутник жизни Петр. У Петра, как и у Соломии, не все было гладко в личном, у него тоже был сын, ровесник Назара... Случайная встреча в поезде переворачивает все в душе Соломии. Она пронесет память о ней через много десятилетий. Петр умер, сыновья выросли... Звонок. Такой неожиданный и в то же время столь долгожданный. Это был он, опоздавший на много лет, тот самый Богдан, с которым Соломия познакомилась когда-то в поезде. Они встретились: время не стерло чувств. Так героиня, будучи уже, если так можно выразиться, в постбальзаковском возрасте, нашла свою единственную и настоящую любовь.
    В спектакле играют артисты ТЮЗа: Мария Федотенкова (Соломия), Владимир Павленко (Сергей, Назар), Борис Федотенков (Петр), заслуженный артист России Виктор Дегтярев (Богдан). Постановка завершается весьма оригинально: герои идут в филармонию на концерт. Они сходят со сцены и садятся в первый ряд, а на театральных подмостках продолжается действо. Начинается настоящий мини-концерт. В нем заняты ведущие артисты Тверской областной филармонии - Татьяна Скворцова и Олег Григоращенко. Порадовала пришедших своим исполнением солистка Большого театра, заслуженная артистка России и Украины Галина Чернова. Галина Чернова является президентом ассоциации, способствующей развитию украинской диаспоры в Москве. В столице у нее свой музыкальный салон Украины.
    В спектакле "Музыка любви" звучат замечательные стихи Анны Ахматовой, Марины Цветаевой и автора инсценировки в ТЮЗе Виктора Чудина, а также произведения русских, украинских и западноевропейских композиторов. Музыкальный руководитель постановки - заслуженная артистка России Лидия Буланкина.
    На премьере присутствовали представители из посольства Украины, а также гости из Киева. Им постановка более чем понравилась. Таким образом, спектакль в скором времени увидят в Киеве, Луцке и Ивано-Франковске. Как рассказал режиссер Марк Кларисов, он планирует переиграть концовку спектакля, заострить внимание на отдельных сценах. От этого "Музыка любви" станет более жизненной и оптимистичной, но не менее сентиментальной.


Софья ВОРОТЫНЦЕВА

Наша газета выходит в городах:
  • Андреаполь
  • Бежецк
  • Белый
  • Бологое
  • Вышний Волочек
  • Весьегонск
  • Жарковский
  • Западная Двина
  • Зубцов
  • Калязин
  • Кашин
  • Кесова Гора
  • Кимры
  • Конаково
  • Красный Холм
  • Кувшиново
  • Лесное
  • Лихославль
  • Максатиха
  • Молоково
  • Нелидово
  • Оленино
  • Осташков
  • Пено
  • Рамешки
  • Ржев
  • Сандово
  • Селижарово
  • Сонково
  • Спирово
  • Старица
  • Торжок
  • Торопец
  • Удомля
  • Фирово
  • ЗАТО Озерный
  • ЗАТО Солнечный
  • Тверь
  • Селигер

 

Блоги пользователей

Геннадий Климов, главный редактор

Орлова Мария, первый зам. главного редактора

Блог газеты

Марина Гавришенко, зам. главного редактора

Любовь Кукушкина, журналист

"Тверия" - Граждане Тверской области и тверские Землячества


   
 
   

Контакты

Адрес редакции: 170100, г. Тверь, ул. Советская, 25, 2-й этаж.
Тел./факс 34-26-44, тел. (4822) 34-77-02
e-mail: karavan@tvcom.ru