Архив номеров


    Сегодня Юлия Корсакова - счастливая мама крепенького трехмесячного малыша. Глядя в ее сияющие глаза, никогда не скажешь, что всего три месяца назад она могла лишиться этого счастья. А маленький Сережа, крепко спящий в коляске, только по рассказам родных сможет узнать, с какими трудностями был связан момент его рождения.

    Про необычную историю появления на свет Сережи Корсакова на курорте Турции наша газета писала в одном из сентябрьских номеров. Тогда почти вся страна с напряжением следила за развитием событий. Тверитянке Юле, преждевременно родившей на отдыхе, турецкие врачи отказывались отдать младенца без оплаты медицинских услуг, составлявших солидную сумму в 30 тысяч долларов. К счастью, на помощь молодым родителям пришло Российское консульство, обратившееся в страховую компанию, где были застрахованы туристы, с просьбой оплатить пребывание ребенка в частной клинике. И вот после двух месяцев, проведенных в медучреждениях турецкой Анталии и Москвы, 2 ноября молодая мама и малыш вернулись в родную Тверь. Сейчас, когда все потрясения позади, мы попросили Юлю рассказать о переживаниях, сопровождавших ее во время этих событий.
    - Юля, не боялись ехать так далеко на отдых на таком солидном сроке беременности?
    - Я была на седьмом месяце беременности, состояние здоровья опасений не вызывало. Поэтому решила, что отдых у моря пойдет только на пользу мне и будущему малышу. Тем более что не так давно с турецкого курорта вернулась одна из моих подруг, беременная восемь месяцев. Она хорошо провела время и прекрасно себя чувствовала.
    - Как вы оцениваете действия турецких медиков, они действительно спасли жизнь вашему малышу?
    - Трудно ответить однозначно. Меня привезли в клинику после того, как я почувствовала сильные боли в животе. Врачи без должного обследования, без анализов сразу положили меня на операционный стол и сделали кесарево сечение. У нас в таких случаях женщину кладут на сохранение, прилагая все усилия, чтобы она доходила положенный срок. В Турции, как я понимаю, такая практика не распространена. Кесарево сечение там считается рядовой операцией, а в клиниках развита система выхаживания недоношенных детей.
    - Вы уехали в Россию, оставив в турецкой клинике малыша. Не щемило ли материнское сердце, может, была возможность остаться?
    - Конечно, мне было тяжело уезжать, но это был вынужденный шаг. 2 сентября у нас с мужем заканчивался срок действия путевок. От Российского консульства, обещавшего помочь в решении этого вопроса, никаких конкретных предложений так и не поступило. Поэтому мне пришлось вернуться домой. К тому же найти необходимую сумму денег, чтобы рассчитаться за медицинское обслуживание, можно было только в России.
    - Кто помог в разрешении этой непростой ситуации?
    - Представители Российского консульства обратились в страховую компанию РОСНО, выдавшую нам с мужем страховые туристические полисы. Руководство компании пошло навстречу и дало согласие на оплату всех затрат по медицинскому обслуживанию ребенка. Участие в нашей судьбе приняли и сотрудники департамента по защите прав туристов, они договорились с туроператором «Пегас-туристик», у которого мы покупали путевки на отдых, и я смогла за счет фирмы приехать в Турцию, чтобы забрать ребенка из частной клиники.
    - Были ли сложности с перевозкой маленького Сережи в Москву?
    - Вернувшись в Турцию, я очень переживала за ребенка. Сердце разрывалось от страха за его судьбу. Я не знала, как и какими медикаментами его лечат. Малыш родился чуть больше килограмма и за неделю сбросил вес до 840 г. Он находился в специальном инкубаторе. Как позже выяснилось, у него была легочная инфекция, хотя турецкие врачи уверяли, что все хорошо и ребенок здоров. Все время до отлета в Москву я находилась в неведении о его истинном состоянии. Полтора месяца Сережа провел в частной клинике. Турецкие медики сказали, что провели курс интенсивной терапии антибиотиками и состояние ребенка стабилизировалось. Однако при осмотре российскими врачами оказалось, что ситуация по-прежнему достаточно сложная, так как у мальчика еще не прошло воспаление легких. Для нашего сопровождения из России прилетели доктор, медсестра и два сотрудника из Центра медицины катастроф, которые привезли специальное оборудование. В салоне самолета пришлось демонтировать три кресла, чтобы установить аппарат для поддержания жизнедеятельности, к которому был подключен малыш. Экипаж самолета принял живое участие в нашей судьбе. Полет проходил на тысячу метров ниже обычной высоты.
    В Москве нас доставили в Центр акушерства и гинекологии. Первое время пришлось провести в реанимационном отделении из-за легочной инфекции малыша. Мальчику надо было пройти курс лечения антибиотиками. Через три недели врачи разрешили возвратиться домой. Главный педиатр города прислал за нами машину «скорой помощи», в сопровождении врача-реаниматолога мы благополучно вернулись в Тверь. Всю дорогу до дома Сережа спал.
    - Как себя чувствуют мама и малыш после возвращения?
    - После возвращения мальчик быстро пошел на поправку. Сейчас ему уже 3,5 месяца, он весит чуть больше 4 кг. Мы наблюдаемся у педиатра, проходим обследования у специалистов. Я рада, что все тревоги и волнения позади. Хотелось бы, чтобы дальнейшая жизнь Сережи была наполнена только счастливыми и радостными событиями.
    * * *
    Страховая компания РОСНО сыграла решающую роль в деле возвращения Сережи Корсакова из Турции. Этот случай послужил поводом к награждению компании ежегодной общественной премией «Финансовая жемчужина России» в номинации «Лучшие финансовые услуги населения»/Лучший финансовый ретейл «За самый невероятный случай, оплаченный страховщиком».
    Мы попросили заместителя директора департамента медицинского страхования РОСНО Светлану ШВАБ рассказать свою версию случившегося.
    - 30 августа в компанию РОСНО поступило письмо из Генерального консульства РФ в г. Анталии (Турция) о том, что к ним с просьбой о помощи обратился гражданин России. Суть просьбы заключалась в том, что у его жены во время отдыха произошли преждевременные роды и на содержание ребенка в больнице у родителей нет денег. Ребенок же нетранспортабелен и нуждается в специальном уходе и лечении. Случай был признан нестраховым. Мать была застрахована по стандартному полису путешественника, который не предусматривает расходы по беременности и родам за границей. Но РОСНО приняло решение о поддержке ребенка и уже в день обращения консульства взяло на себя расходы, связанные с нахождением и лечением младенца в частной клинике. Маленький Сережа находился в больнице с 29 августа по 11 октября. После осмотра российские медики дали разрешение на возвращение малыша в Россию. У нас огромный 15-летний опыт в организации репатриации пострадавших россиян из заграницы, поэтому специалисты РОСНО приняли активное участие в перевозке Сергея Корсакова в Москву.
    - Почему компания РОСНО согласилась оплатить расходы, если случай был признан нестраховым? Не создан ли прецедент, и теперь можно ожидать повторных случаев?
    - Действительно, случай был признан нестраховым. Однако речь не идет о создании какого-либо прецедента. РОСНО гарантировало турецким медикам оплату содержания младенца в клинике в течение всего времени пребывания в больнице. Это добрая воля компании. Помощь ребенку в данном случае не имеет отношения к условиям полиса страхования путешественников.
    - Во сколько обошлось лечение и содержание Сергея в частной клинике?
    - У РОСНО налажены тесные связи с медицинскими учреждениями во многих странах, включая наиболее популярное у нас в стране направление - в Турции. РОСНО гарантировало турецким медикам оплату за лечение и содержание ребенка в клинике. По окончательной договоренности с руководством клиники общие расходы РОСНО составили 30 тысяч долларов США.
    - Советы женщинам в «интересном положении», решившим отправиться в путешествие?
    - Полис страхования путешественника не предусматривает расходы по беременности и родам за границей. И если беременная женщина решается на путешествие за границу, то мы советуем заранее (до начала путешествия) получить консультацию врача-гинеколога, рекомендации и строго соблюдать их во время поездки. А также необходимо иметь четкое представление о том, какие расходы покрывает полис страхования путешественников и какие затраты в случае необходимости придется нести самостоятельно и быть к этому готовой.


Елена ПАВЛОВА




    Кажется, российская глубинка нынче переживает свое второе рождение. Бесспорно, население русских деревень неуклонно стареет: молодежь старается перебраться в города, сначала - на учебу, а потом и вовсе на ПМЖ.

    Но тем не менее село старается выжить, а уж оригинальности путей выхода из, казалось бы, бедственного положения остается только позавидовать. Причем генераторами идей являются все те же представители зрелого поколения, искренне желающие вдохнуть в деревенский уклад новую жизнь. Дело спорится вдвойне, если умное руководство такие начинания всячески поддерживает.     Что ни говори, а самой модной идеей сейчас является привлечение туристов. Распространяется эта тенденция, кстати, и на глубинку. А вопрос о том, как это сделать получше, – удел фантазии.     Например, в Неклюдовском сельском поселении Кимрского района к этому делу подошли со своей оригинальной стороны. В одной из деревень решили основать самый настоящий музей… бани. Со своей идеей сельчане под началом главы сельского поселения Валентиной Коршаковой отважились поучаствовать в конкурсе, объявленном комитетом по туризму, курортам и международным связям Тверской области. И не прогадали. Оригинальность идеи в комитете оценили, и для строительства музея им был выделен грант в 300 тысяч рублей. Строительство началось незамедлительно, и вот итог - на минувшей неделе состоялось открытие первой бани музея - русской. По словам Валентины Коршаковой, в ближайшее время здесь планируется построить еще две бани: русскую баню «по-черному» и финскую. «Нам хотелось бы представить все виды бань, чтобы наши гости имели возможность сравнить их, - поведала нам глава сельского поселения, - но пока на это средств не хватает, поэтому мы планируем в будущем году снова претендовать на грант. Мы надеемся, что нас поддержат в этом добром начинании. А пока мы ждем первых гостей, желающих попариться в нашей бане «по-белому».     В Норбужье, кстати, стоит приехать и не только ради того, чтобы попариться в баньке, сюда ждут гостей, желающих отдохнуть от городской жизни и пожить недельку-другую в деревне. Два года назад здесь открылся Дом крестьянского быта, в котором, собственно, и принимают постояльцев. Такая своеобразная гостиница, но только без излишеств - все по-крестьянски просто. Для любителей русского колорита - просто находка.     Принимают здесь с присущим русскому народу размахом, кормят самой натуральной пищей. Если рыба, то только что пойманная из местных рек, если грибы, то непременно собранные в ближайших лесах. Мясомолочные продукты вам, понятно, тоже не магазинные предложат. А после баньки вас напоят квасом, пивом или клюквенным морсом - также собственного приготовления. Сюда любят приезжать и на исконно русские праздники, на Масленицу, например. Но все же чаще туристы в этих местах бывают лишь проездом.     В плане отдыха Норбужье представляется очень привлекательным местом для городских жителей. Ведь когда-то должны россиянам надоесть заграничные и черноморские курорты, давно переставшие быть экзотикой, и они обязательно потянутся «к истокам».     На новогодние праздники в музее бань ждут первых гостей. А в будущем банный туризм в Неклюдовском поселении планируется поставить на поток.
Екатерина КУРТАНОВА



Наша газета выходит в городах:
  • Андреаполь
  • Бежецк
  • Белый
  • Бологое
  • Вышний Волочек
  • Весьегонск
  • Жарковский
  • Западная Двина
  • Зубцов
  • Калязин
  • Кашин
  • Кесова Гора
  • Кимры
  • Конаково
  • Красный Холм
  • Кувшиново
  • Лесное
  • Лихославль
  • Максатиха
  • Молоково
  • Нелидово
  • Оленино
  • Осташков
  • Пено
  • Рамешки
  • Ржев
  • Сандово
  • Селижарово
  • Сонково
  • Спирово
  • Старица
  • Торжок
  • Торопец
  • Удомля
  • Фирово
  • ЗАТО Озерный
  • ЗАТО Солнечный
  • Тверь
  • Селигер

 

Блоги пользователей

Геннадий Климов, главный редактор

Орлова Мария, первый зам. главного редактора

Блог газеты

Марина Гавришенко, зам. главного редактора

Любовь Кукушкина, журналист

"Тверия" - Граждане Тверской области и тверские Землячества


   
 
   

Контакты

Адрес редакции: 170100, г. Тверь, ул. Советская, 25, 2-й этаж.
Тел./факс 34-26-44, тел. (4822) 34-77-02
e-mail: karavan@tvcom.ru